期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
隐喻理论视角下“白”这一汉语颜色词的英译
下载PDF
职称材料
导出
摘要
颜色词承载着丰富的文化内涵,“白”作为基本颜色之一,在我国文化中被广泛映射到多个领域。文章以含有“白”的词组及语句语料为基础,从隐喻理论视角归纳并浅析汉语颜色词“白”所包含的隐喻含义,对“白”这一汉语颜色词的隐喻英译进行探讨与分析,以期更好地译介和传播中华汉字文化,使汉语颜色词得到人们更多的关注和理解。
作者
王丽丽
机构地区
河南科技大学应用工程学院
三门峡职业技术学院
出处
《海外英语》
2024年第18期35-37,共3页
Overseas English
关键词
白
隐喻理论
颜色词
英译
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
105
参考文献
7
共引文献
113
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
7
1
荣风静,肖征.
英汉颜色词“red”与“红”隐喻对比与翻译[J]
.吉林广播电视大学学报,2012(1):88-90.
被引量:3
2
娄小琴.
汉韩颜色词“白”之概念隐喻对比[J]
.牡丹江大学学报,2011,20(11):37-39.
被引量:2
3
栗芹芹.
汉语颜色词的概念隐喻研究——以“白”为例[J]
.广西教育学院学报,2019(5):70-74.
被引量:4
4
孙毅.
当代隐喻学在中国(1994—2013)——一项基于CSSCI外国语言学来源期刊的文献计量研究[J]
.西安外国语大学学报,2015,23(3):17-22.
被引量:59
5
谢世坚,唐小宁.
隐喻认知视角下莎剧中颜色词的修辞研究[J]
.西安外国语大学学报,2015,23(4):41-45.
被引量:6
6
张广林,薛亚红.
隐喻的认知观与隐喻翻译策略[J]
.东北师大学报(哲学社会科学版),2009(4):185-188.
被引量:45
7
芮丹,谌莉文.
颜色词“白”英译过程的隐喻认知研究[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2015(11):121-123.
被引量:1
二级参考文献
105
1
胡壮麟.
语言·认知·隐喻[J]
.现代外语,1997,20(4).
被引量:346
2
王松亭.
隐喻的感悟及其文化背景[J]
.外语学刊,1996(4):63-66.
被引量:18
3
林书武.
国外隐喻研究综述[J]
.外语教学与研究,1997,29(1):14-22.
被引量:278
4
刘丹青.
现代汉语基本颜色词的数量及序列[J]
.南京师大学报(社会科学版),1990(3):77-80.
被引量:37
5
张旺熹.
色彩词语联想意义初论[J]
.语言教学与研究,1988(3):112-122.
被引量:53
6
伍铁平.
论颜色词及其模糊性质[J]
.语言教学与研究,1986(2):88-105.
被引量:45
7
赵艳芳.
语言的隐喻认知结构——《我们赖以生存的隐喻》评介[J]
.外语教学与研究,1995,27(3):67-72.
被引量:360
8
胡壮麟.
语法隐喻[J]
.外语教学与研究,1996,28(4):1-7.
被引量:332
9
穆诗雄.
浅谈英译中国古诗中的隐喻[J]
.外语与外语教学,2000(6):51-53.
被引量:10
10
王玉英.
汉英颜色词“白”之国俗语义探析[J]
.修辞学习,2004(5):77-78.
被引量:16
共引文献
113
1
何凯琳,毛伟.
流行语汉日翻译隐喻转换研究[J]
.汉字文化,2024(10):175-177.
2
张丹,杨雪.
汉语基本颜色词隐喻义探析[J]
.汉字文化,2023(22):14-16.
3
韩涛.
认知语言学在日本的发展综述(2001—2010)[J]
.高等日语教育,2021(2):52-64.
被引量:1
4
林晓英,杨维秀.
论“顺应”与“不真诚许诺”策略[J]
.东北师大学报(哲学社会科学版),2010(1):112-115.
5
蔡晶晶.
博弈论视角下英汉隐喻互译策略选择研究[J]
.江苏广播电视大学学报,2010,21(4):58-60.
被引量:2
6
高新华,刘白玉.
金融危机英语隐喻词汇的翻译[J]
.外语学刊,2010(5):119-121.
被引量:13
7
袁式亮.
从接受理论角度看会展商标翻译[J]
.东北师大学报(哲学社会科学版),2010(6):272-274.
被引量:3
8
薛亚红,郭文海.
英汉动物隐喻的认知语义对比研究[J]
.昌吉学院学报,2010(6):70-72.
被引量:4
9
查振华,朱全国.
寓言的形成及其意义理解[J]
.东北师大学报(哲学社会科学版),2011(1):121-125.
被引量:2
10
袁式亮.
合作原则在旅游文本翻译中的应用[J]
.东北师大学报(哲学社会科学版),2011(4):164-166.
被引量:5
1
林雨萌.
政治文本中中国特色隐喻英译策略研究——以《党的二十大报告》为例[J]
.新丝路,2024(21):0145-0147.
2
赵天诗,张轶前.
认知语言学视角下的汉语隐喻英译分析[J]
.品位·经典,2024(9):65-67.
3
周雨婷,王登霞.
关联理论视角下《红楼梦》中植物隐喻的英译[J]
.小说月刊(下半月),2024(8):0044-0046.
4
佟瑞鹏,梁梵洁,孟子尧,王益艳.
风险动物园(VI):黑天鹅的隐喻溯源、嬗变历程与研究展望[J]
.中国安全科学学报,2024,34(6):10-19.
5
刘有林.
语文课,应该有怎样的写字教学[J]
.七彩语文,2024(36):15-17.
6
刘庆雪,宁东霞.
外宣政治语篇中的隐喻英译研究[J]
.时代人物,2024(32):0012-0014.
7
牛丙方.
提高写字教学质量 弘扬优秀传统文化[J]
.教育实践与研究,2024(25):58-59.
8
杨慧.
新媒体时代汉字文化节目传播影响力探析[J]
.新闻前哨,2024(16):29-31.
9
崔馨元,应慧,刘春利.
一语与二语习语加工模型研究探析[J]
.济南职业学院学报,2024(3):119-124.
10
吕翠,姚刚.
“政治等效+意象再现”视域下外交隐喻的翻译策略研究——以2023年外交部例行记者会发言为例[J]
.江苏外语教学研究,2024(2):83-86.
海外英语
2024年 第18期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部