期刊文献+

生成与转译:17至18世纪“京城图像”在西方的传播

Generation and Translation:The spread of the“Capital Image”in the West in the 17th and 18th Centuries
下载PDF
导出
摘要 17至18世纪,西方开始关注与研究中国京城的布局和皇权图像。从早期的想象到实地观察与绘制,京城图像逐渐呈现出真实与想象并存的面貌。文章通过纽霍夫的图像文本,梳理和解读京城图像在西方的生成、传播及跨文化转译过程,认为京城图像不仅是皇权统治的象征,还激发了西方人文精神觉醒和国家政体现代化的转向。 From the 17th to the 18th century,the West began to pay attention to and study the layout and imperial image of the capital city of China.From early imagination to on-site observation and drawing,the image of Beijing gradually presents a coexistence of reality and imagination.This article examines and interprets the generation,dissemination,and cross-cultural translation of images of the capital city in the West through Newhoff’s visual texts.It argues that the images of the capital city are not only symbols of imperial rule,but also inspire the awakening of Western humanistic spirit and the shift towards modernization of state polity.
作者 蒋丰 Jiang Feng
出处 《南京艺术学院学报(美术与设计)》 CSSCI 北大核心 2024年第5期97-103,I0002,共8页 Journal of Nanjing University of The Arts:Fine Arts & Design
基金 国家社科基金艺术学重大项目《中国传统美术的当代复兴研究》(21ZD23) 江苏省研究生科研与实践创新计划《“洒落伟奇”(Sharawadgi)——中国艺术在近代欧洲的传播、曲解及再创》(KYCX22_2282)。
关键词 中国京城图像 纽霍夫 图像转译 中西交流 Image of Beijing as the Capital of China Newhoff image translation China-west Exchange
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部