摘要
白蛇传说作为中国民间四大传说之一,不仅在中国广为流传,而且也深受日本民众的喜爱,成了日本学界译介与研究的重要对象。本文以白蛇传说在日本的学术研究与译介传播为双重视角,以日本学术论文数据库CINII、日本科学研究费助成事业数据库KAKEN等为数据来源,检索有关白蛇传的学术论文、论著及国家级课题,运用翻译学理论及文献计量学的方法,对白蛇传说在日本的代表性研究成果进行了述评,呈现了白蛇传说在日本学界的整体概况和发展趋势,以期为我国民间传说的研究学者提供他者视域下的思考维度和研究资料。
As one of the four great folk legends of China,the Legend of the White Snake is not only widely spread in China,but also deeply loved by the Japanese people,and has become an important subject of translation and research in the Japanese academic circle.Based on the dual perspectives of research and overseas dissemination of the Legend of the White Snake in Japan,using Japanese academic database CINII and the Japanese scientific research database KAKEN,this study searched the relevant academic papers,books and topics about the Legend of the White Snake.By applying theories of translation studies and text measurement,this paper reviewed the representative research results of the White Snake Legend in Japan,presented the status quo and the research trends of the White Snake Legend in Japan.At the same time,it can also provide the overseas communication of the White Snake Legend from the perspective of others,and a historical reference for domestic folklore researchers.
作者
段霞
杨梅竹
DUAN Xia;YANG Meizhu(Guizhou University of Foreign Languages,Guiyang)
出处
《译苑新谭》
2024年第2期255-263,共9页
New Perspectives in Translation Studies
基金
2024年度教育部高校国别和区域研究备案中心四川师范大学日韩研究院项目“中国民间传说《白蛇传》日本传播史研究”(2024RHZC011)的阶段性研究成果
2022年贵州大学外国语学院人文社科项目“中国四大民间传说在日本的译介与传播研究”(GDWY202205)的阶段性研究成果。
关键词
日本学界
白蛇传说
多维展演
译介研究
Japanese academic circle
Legend of the White Snake
multidimensional performance
translation research