摘要
以中医药高等院校国际学生入学后必修的、在汉语学习与专业课程研读之间的桥引−中医汉语课程的文化特征与跨文化教学为着眼点,探讨教学内容的哲学意蕴和跨文化教学策略。通过气一元论、整体观念同原子论、还原论思想并连;二元制约、五行衍化与四体液学说意象的偶联;三因制宜、辨证论治与农耕文化的关联,在中西方医学思想的哲学内涵比照中,从教师层面探索有利于国际学生知识迁移的教学内容选择与教学方法的运用,以期为中医汉语辅助特色课程设计与跨文化教学提供有益参考。
This paper focuses on the cultural characteristics and cross-cultural teaching of the TCM Chinese course,which is a compulsory course for international students in TCM institutions,and serves as a bridge between Chinese language learning and professional course studies.It explores the philosophical implications of the teaching content and cross-cultural teaching strategies.It examines the coupling of monism and holistic concepts with atomism and reductionism;the dual constraints and the imagery of the Five Elements Theory and the Four Humors;and the relationship of the Three Causes and Differentiation Treatment to agrarian culture.By comparing the philosophical connotations of Chinese and Western medical thoughts,this paper explores the selection of teaching content and the application of teaching methods that are conducive to the knowledge transfer of international students from the perspective of teachers,in order to provide valuable references for the design of specialized TCM Chinese language courses and cross-cultural teaching.
作者
田旭升
黄小圆
TIAN Xusheng;HUANG Xiaoyuan(The First Clinical Medical College,Heilongjiang University of Chinese Medicine,Harbin 150040,China;School of Graduate,Heilongjiang University of Chinese Medicine,Harbin 150040,China)
出处
《医学与哲学》
北大核心
2024年第19期73-76,F0003,共5页
Medicine and Philosophy
基金
2021年黑龙江省高等教育教学改革研究一般项目(SJGY20210815)。
关键词
中医汉语
课程
哲学
跨文化
TCM Chinese language course
curriculum
philosophy
cross-culture