期刊文献+

海岛上的萨福:中日现代文学里的古希腊女诗人

Sappho on the Island:The Greek Poetess in Modern Chinese and Japanese Literatures
原文传递
导出
摘要 本文探讨了古风时代的希腊抒情诗人萨福,如何进入20世纪中国和日本的文学想象,在被引介、被模仿、被重塑的过程中,如何对话当地的文学传统,面对当地正在转型的社会,更与当地正处于现代和传统之间的读者、作者们互动,由此成为中国和日本现代文学的一个有机组成部分。这个历程也侧面见证了中国和日本各自的现代文学传统形成的过程,以及中日之间的文学交流。 This paper explores how Sappho,a lyric poet of ancient Greece,entered the literary imaginations of the twentieth-century China and Japan.In the process of being introduced,imitated and reshaped,Sappho participated in the dialogues with the national traditions,the transforming societies,and people who stood on the threshold between the past and the present.She thus became an integral part of modern Chinese and Japanese literatures.Her journey in East Asia,on the other hand,also manifests the making of the tradition of modern Chinese and Japanese literature respectively,as well as the literary exchanges between China and Japan.
作者 陈婧祾 Chen Jingling
出处 《中国比较文学》 CSSCI 北大核心 2024年第4期153-167,共15页 Comparative Literature in China
关键词 萨福 古希腊 上田敏 周作人 Sappho ancient Greece Ueda Bin Zhou Zuoren
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献15

  • 1王京芳.邵洵美年表[J].新文学史料,2006(1):27-37. 被引量:5
  • 2周作人.艺文杂话[A].周作人集外文(上)[Z].陈子善,张铁荣编.海口:海南国际新闻出版中心,1995.
  • 3周作人.知堂回想录(上)[Z].石家庄:河北教育出版社,2002.
  • 4止庵.关于《欧洲文学史》[A].周作人.欧洲文学史[M].止庵编.石家庄:河北教育出版社,2002.
  • 5周作人.《希腊女诗人萨波》序言、例言[A].周作人译文全集[Z].止庵编订.上海:上海人民出版社,2012.
  • 6止庵.苦雨斋译丛第二辑总序[A].[日]安万侣.古事记[Z].周作人译.北京:中国对外翻译出版公司,2001.
  • 7邵洵美.《诗二十五首》自序[A].花一般的罪恶[Z].上海:上海书店出版社,2008.
  • 8邵洵美.不能说谎的职业[Z].邵绡红选编.上海:上海书店出版社,2008.
  • 9邵洵美.儒林新使[M].邵绡红选编.上海:上海书店出版社,2008.
  • 10邵洵美.洵美文存[Z].陈子善编.长春:辽宁教育出版社,2006.

共引文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部