摘要
“非遗”文化是各族人民世代相承、与群众生活密切相关的各种传统文化表现形式和文化空间。结合当下语言文化产业变革的趋势,高职英语专业应培养兼备专业技能和工匠精神的语言技术应用型人才。依据中华文化符号的“具象化”和“包容性”特征,以校外实习基地为媒介,利用双语“非遗”文化资源库、英语绘本、旅游手册等“物质符号”载体,以优秀匠人科学家为“精神符号”榜样,引导学生用英语说好中国“非遗”文化故事,开发新时代下工匠精神培养路径。
Intangible cultural heritage is a variety of traditional cultural expressions and cultural spaces that have been passed down from generation to generation by people of all ethnic groups and are closely related to people s lives.Combined with the current trend of change of the language and culture industry,English majors in vocational colleges should be cultivated as application-orientated talents with both professional skills and the craftsmanship spirit.Based on the“concreteness”and“inclusiveness”of Chinese cultural symbols,this paper takes the off-campus practice base as the medium,uses the bilingual intangible cultural heritage cultural library,English picture books,tourism brochures and other“material symbol”carriers,and takes excellent craftsman-like scientists as an example of“spiritual symbols”,to guide students to tell cultural stories of Chinese intangible cultural heritage in English as well as developing the ways of cultivation of the craftsmanship spirit in the new era.
作者
孟庆尉
MENG Qingwei(Shanghai Technical Institute of Electronics&Information,Shanghai 201411,P.R.China)
出处
《重庆电力高等专科学校学报》
2024年第5期57-61,共5页
Journal of Chongqing Electric Power College
基金
2023年教育部中外语言交流合作中心国际中文教育研究课题(23YH30D)
2023年上海电子信息职业技术学院校级课题“匠文化”专项课题(2023-KYZ-6)
中国职业技术教育学会2023年度21世纪海上丝绸之路职业教育分会课题(ZJ2023B234)。
关键词
工匠精神
“非遗”文化
中华文化符号
高职英语专业
craftsmanship spirit
intangible cultural heritage
Chinese cultural symbol
English major in a vocational college