摘要
文章以高校博物馆与社会博物馆深度合作为基础,借助馆际交流合作拓展办展领域与办展理念的创新,以“灯影中国——广宇长宙中的生活与想象”为切入点,通过非物质文化遗产的“活态”转译理念,围绕空间布局、展品表达、色彩设计、工艺应用以及照明实施等方面,分析了展览从设计到落地的实施过程与应对之策。
This article is based on the deep cooperation between university museums and social museums,and explores the innovation of field management and exhibition concepts through inter-museum exchange and cooperation.Taking"Shadows Puppetry in China:Life and Imagination in the Vast Universe"as the starting point,it analyzes the implementation process and response strategies of the exhibition from design to implementation,focusing on aspects such as spatial layout,exhibit expression,color design,craft application,and lighting implementation,using the concept of"living translation"of intangible cultural heritage.
作者
于群
Yu Qun(Shanghai University,Shanghai200444,China)
关键词
高校博物馆
非遗活态展示
展品表达
色彩设计
工艺应用
university museum
intangible cultural heritage live display
exhibit expression
color design
craftapplication