摘要
此述介的对象是R.M.W.Dixon撰写的《英语介词》,包含引言、内容介绍、核心观点和简评。该书对英语介词的意义进行细致的描写,从其基本意义到延伸意义,填补了以往对介词语义研究的空白。同时,该书的研究框架极具类型学意义,在其研究框架下,研究者可以透彻研究具体语言的介词系统及介词语义编码方式,进而考察不同的语言类型。
The paper functions as a book review on English Prepositions written by R.M.W.Dixon,including an introduction,a summary of its contents,key viewpoints,and a critical evaluation.The book provides a detailed description of the meanings of English prepositions,covering both their core and extended meanings,filling a gap in the previous semantic researches on prepositions.In addition,the framework holds significant typological relevance,allowing for an in-depth study of the grammatical systems and semantic encodings of prepositions in specific languages,thereby facilitating the typological investigation of different languages in the world.
作者
潘家荣
PAN ChiaJung(Faculty of Arts and Sciences,Beijing Normal University,Guangdong Zhuhai 519087)
出处
《常熟理工学院学报》
2024年第6期85-92,共8页
Journal of Changshu Institute of Technology
基金
国家社科基金重大项目“中国民族语言形态句法类型学研究”(18ZDA298)。
关键词
英语
介词
English
prepositions