摘要
藏族史诗《格萨尔》与苗族史诗《亚鲁王》都是中国少数民族文学中优秀的口传文学作品,通过比较两部史诗诵唱者在诵唱习得、传承过程中的差异,尤其是对诵唱者在社会文化生境中发挥的文化功能、扮演的社会角色、所处的社会地位等进行多维考察,探究藏、苗史诗在诵唱传统与传承上的内外关联,对促进《亚鲁王》研究大有裨益。
The Tibetan Epic Gesar and the Miao Epic King Yalu represent exceptional examples of oral literature within the literary traditions of China’s ethnic minorities.This study undertakes a comparative analysis of the differences in how the reciters of these two epics learn and transmit their performances.It seeks to explore the cultural functions these reciters fulfill,their social roles,and their positions within their respective sociocultural contexts.Particular emphasis is placed on examining both the internal dynamics and external influences affecting the recitation traditions and their transmission.This approach is expected to offer valuable insights into the study of King Yalu.
作者
张波
ZHANG Bo(School of Chinese Literature and Language,Guizhou Normal University;Centre for Education and Cultural Communication Studies,Guiyang 550025,Guizhou,China)
出处
《安顺学院学报》
2024年第5期64-69,共6页
Journal of Anshun University
基金
2019年度教育部青年项目“东郎研究:亚鲁王歌师传承与民俗考察”(19YJC751063)。