期刊文献+

中国石油工业发展史上的翻译家——张焱

An Exploration of Zhang Yan’s Translation in Chinese Petroleum Industry
下载PDF
导出
摘要 作为石油工业行业的资深翻译家,张焱见证了中国石油工业与石油科技翻译的历史变迁,其译著丰富,涵盖面广,对中国石油工业发展功不可没。其翻译语种包含俄语、英语和西班牙语,内容涉及石油工业整个产业链,为中国的石油工业发展和石油科技翻译事业继续发展提供了宝贵经验。记录并挖掘了张焱翻译活动的基本史实,考察了他响应时代之需的翻译选择,提炼了他的翻译活动对于当时中国石油工业发展的意义。 As a senior translator in the petroleum industry,Zhang Yan witnessed the historical changes taken place in the petroleum industry and petroleum science and technology translation in New China,and his rich translations with wide scope played a profound and huge role in the development of the petroleum industry in New China.Its translation languages include Russian,English,and Spanish,and his translations closely related to the whole petroleum industrial chain provide valuable experience for the development of the petroleum industry and the continued development of petroleum science and technology translation in New China.This paper records and excavates the basic historical facts of its translation activities,exploring the significance of his translations for the development of petroleum industry of China.
作者 王文峰 WANG Wenfeng(School of Foreign Studies,Xi’an Shiyou University,Xi’an 710065,China)
出处 《广东石油化工学院学报》 2024年第5期41-45,共5页 Journal of Guangdong University of Petrochemical Technology
基金 陕西省社会科学基金项目(2021H018)。
关键词 翻译史 石油工业 资深翻译家 张焱 translation history petroleum industry senior translator Zhang Yan
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部