期刊文献+

中国当代文学“走出去”与翻译机制创新 被引量:2

Chinese contemporary literature's “going global” and the innovation of translation mechanism
原文传递
导出
摘要 中国当代文学的国际传播能够体现和塑造中国形象。应贯彻文明互鉴观,通过强化中国当代文学作品的外译工作,促进中国价值观的海外传播;同时加强中外文学之间的交流,实现中国当代文学与其他民族文学的内在民族精神之间的相互沟通和理解。应以实态调查为基础,科学规划中国当代文学翻译传播工作,建立交互翻译机制,有机融合翻译生态场域,实现翻译作品有序输出、差别化推送,由此加快中国当代文学"走出去"的步伐。
作者 孙宜学 SUN Yixue
出处 《国际传播》 2019年第2期49-52,共4页 Global Communication
  • 相关文献

同被引文献26

引证文献2

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部