期刊文献+

梁漱溟先生《中国文化要义》法文译本序言及题注

原文传递
导出
摘要 一、序言吉美博物馆中国总监戴浩石(Jean-Paul Desroches)说:从利玛窦到中国至1830年期间,约1200种中国古代典籍被翻译成西方文字,其中有90%以上的作品为耶稣会士所翻译。专治中法文学、文化关系的比较的学者孟华也对笔者说她对耶稣会士格外感兴趣。
作者 赵小芹
出处 《国际汉学》 CSSCI 2012年第1期288-292,共5页 International Sinology
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部