期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
抒怀咏志“译”悠长——“三美”评《清明》译本
原文传递
导出
摘要
本文通过应用许渊冲教授提出的'三美'、'三化'论分析万昌盛、王僴中二人对唐朝诗人杜牧的《清明》这首小诗的英译本。在简单阐释了原诗的背景和内涵的基础上,通过'三美'、'三化'论评析该英译本的优劣之处。
作者
薛璇子
机构地区
咸阳师范学院外国语学院
出处
《高考》
2019年第23期170-170,共1页
College Entrance Examination
基金
咸阳师范学院专项科研基金项目(13XSYK042)
陕西省教育厅专项科研计划项目(16JK1817)阶段性成果
关键词
“三美”
“三化”
《清明》
分类号
I046 [文学—文学理论]
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
1
共引文献
4
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
1
1
林玲帼.
试论古诗词之英译[J]
.外国语文,1995,20(2):63-70.
被引量:5
共引文献
4
1
金萍.
诗歌翻译赏析——读《枫桥夜泊》的两首译文[J]
.甘肃高师学报,2004,9(3):23-26.
2
高青龙.
从《静夜思》的英译看古代诗歌意境的体现[J]
.边疆经济与文化,2007(2):104-106.
3
周文德.
此时有象胜无象——谈古诗英译中文化意象的翻译[J]
.宜春学院学报,2010,32(1):121-124.
被引量:3
4
李云鹤,梁丽.
《枫桥夜泊》汉英对比研究[J]
.长城,2013,0(01X):201-202.
1
李丛立.
杜牧《清明》的三种英译文对比分析[J]
.南昌教育学院学报,2019,34(2):110-113.
被引量:1
2
张玉梅.
“酒家”与“杏花村”[J]
.文史杂志,2019(4):75-77.
3
刘爽(摄影).
二十四节气系列活动之清明时节[J]
.教育,2019,0(19):4-4.
4
胡国枫(策划),木风(执笔),李璐(图).
诗与远方--跟着唐朝诗人去旅行[J]
.少年时代(中高年级),2019,0(7):8-15.
5
王一同,何仟.
苗族服饰文化浅析[J]
.东方藏品,2018,0(10):130-130.
6
胡萍萍.
鱼玄机的创伤性体验与爱情诗创作[J]
.黎明职业大学学报,2019(2):23-28.
7
刘向红,黄永存.
认知诗学视域下的《渭川田家》[J]
.湖南工程学院学报(社会科学版),2019,29(3):39-43.
8
王雨森.
新乐府诗歌的文学特征分析[J]
.作家天地,2019,0(6):40-43.
高考
2019年 第23期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部