摘要
近年来随着社会的不断发展,我国的国际影响力也在不断的增强。旅游业作为第三产业中非常具有代表性的文化服务产业,目前也进入了蓬勃发展的时期。我国自然绚丽的风光吸引了众多游客慕名前来,其中外国游客占据了很大一部分的比例,因此旅游外宣手册的翻译就变得尤为重要。本文从跨文化视域下旅游文本的概述、文化翻译概述以及跨文化视域下旅游外宣翻译策略三方面进行分析,以期能为旅游外宣翻译作出微薄贡献。
出处
《轻工科技》
2019年第4期145-146,共2页
Light Industry Science and Technology
基金
"中国古都天下大同"城市形象与外宣翻译规范化研究(项目号:2018Q20)