摘要
科技论文定义是整篇论文的窗口。在跨语际交际中定义表达准确与否涉及到能否给译入语读者一个相关整篇论文准确无误的总体信息 ,故它涉及到正确的选词 ,科学喻义的表述 ,定义的一般模式及变异模式以及常用的动词和时态诸问题。
The definition of academic papers is a window to the overall paper.Whether it is expressed precisely or not in translanguage communication concerns if the target-language readers can obtain a correct overall picture of the paper,which consequently involves such problems as a right choice of diction, an expression of scientific aura, a general model of defintion and its variants, and its frequently-used verbs and tenses etc. This paper makes an attempt to give an effective prescription for the above problems.
出处
《贵州工业大学学报(社会科学版)》
2002年第4期48-52,共5页
Journal of Guizhou University of Technology(Social Science Edition)
关键词
选词
模式
定义
扩充
choice of diction
model
definition
amplify
scientific aura