期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
英译汉中词义的选择、引伸、褒贬和转译
The selection、extension、elevation、degradation and transference of word meaning in the translation from English into Chinese
下载PDF
职称材料
导出
摘要
从英语的教学实践出发 ,结合一些教材中有关英译汉的例句 ,归纳和总结了若干英译汉的技巧 ,特别是对英译中词义的选择、引申、褒贬和转译的技巧作了重点论述。根据中西方文化的差距 ,论述了英译汉时不同的语言风格与表达方式。
作者
魏洲平
机构地区
仲恺农业技术学院外语系
出处
《广州市经济管理干部学院学报》
2002年第2期82-86,共5页
Journal of Guangzhou Economic Management College
关键词
引伸
褒贬
转译
英汉翻译
翻译技巧
词义选择
文化差距
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
马越晗.
记者招待会引用诗词古语的翻译探讨——以温总理2012年记者招待会为例[J]
.陕西教育(高教版),2013(1):22-23.
2
张雪晶.
初探十二生肖的翻译[J]
.海外英语,2012(8X):166-167.
被引量:5
3
许建平.
BRIDGING THE CULTURE GAP IN TRANSLATION TEACHING[J]
.Chinese Journal of Applied Linguistics,2003,26(2):81-83.
被引量:1
4
谢锦芳.
英语电影的字幕翻译探讨[J]
.考试周刊,2009(24):34-36.
被引量:3
5
王题.
浅析电影字幕中文化要素的翻译策略[J]
.北方文学(下),2014,0(9):96-96.
6
韩银燕,王胜,ZhangCaifeng【英文校对】.
克服翻译中文化障碍的策略(英文)[J]
.语文学刊(高等教育版),2007(12):91-96.
7
黄源.
从语言与思维的关系看跨文化交际对二语教学的必要性——以英汉语言差异为例[J]
.金田,2013(11):336-337.
8
王星月,臧嫦艳.
目的论视角下的电影字幕研究——以《唐顿庄园》为例[J]
.考试周刊,2015,0(41):23-24.
被引量:1
9
杜健伟,唐海东.
从文化视角看电影字幕翻译[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2014(3):134-136.
被引量:4
10
周丽莉.
英汉习语翻译的几点思考[J]
.校园英语,2016,0(19):240-240.
被引量:1
广州市经济管理干部学院学报
2002年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部