期刊文献+

漫谈翻译中“直译”与“字面译”

下载PDF
导出
摘要 在日常生活中,随处可见的一些错误的公示语以及一些过于中国式的文本英译,使人产生误解,也让人对于翻译者的态度质疑,本文通过几个活生生存在的译语错误,说明在翻译过程中,尤其是在翻译策略"直译"的应用方面,不能曲解其用法,译出对社会负责的正确译文。
作者 吕银平
出处 《湖北函授大学学报》 2014年第18期145-146,158,共3页
基金 宁夏高等学校科学技术研究项目
关键词 直译 字面译 误译

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部