期刊文献+

从习语看英汉文化差异 被引量:1

On Cultural Differences from Idioms
下载PDF
导出
摘要 语言作为文化的一个组成部分,反映一个民族丰富多彩的方化现象。习语是语言的精华,它们承载着一个民族的文化特色和文化信息。不同民族有着不同的文化,英汉习语所反是非曲直的文化差异主要表现在自然生存环境、社会风俗习惯、价值观念、宗教信仰、历史文化等五个方面上。 As a part of culture,language reflects a rich and colorful phenomenon of a nation. Idioms are the essence of language,carrying the cultural characteristics and cultural information of a nation. Different nations have different cultures. The cultural differences between English and Chinese idioms mainly reflect on the followings five aspects: natural environment,social customs,values,religious beliefs,history and culture.
作者 廖淑娜
出处 《湖北函授大学学报》 2015年第7期170-171,共2页
关键词 习语 文化差异 idioms cultural differences
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部