期刊文献+

电视纪录片字幕翻译的研究——以《冰冻星球》为例 被引量:3

下载PDF
导出
摘要 随着全球化的到来,各国之间的文化交流日益加深,电视纪录片的传播对此功不可没。它帮助国人了解了世界文化、拓宽了视野、更新了知识。然而,语系的不同直接导致了电视纪录片的传播的限制性,电视纪录片的字幕翻译显得如此的重要。由于电视纪录片的特性,一般影视作品的字幕翻译策略并不完全适用于电视纪录片的字幕翻译。本文通过对电视纪录片字幕语言的特点以及翻译现状的分析,以英国BBC电视纪录片《冰冻星球》的字幕翻译为例,提出相应的翻译策略,希望能够对字幕翻译工作有所指导,达到增进不同文化之间的友好交流与传播的目的。
作者 杨丽俊 丁颖
出处 《三峡大学学报(人文社会科学版)》 2014年第S2期65-68,共4页 Journal of China Three Gorges University(Humanities & Social Sciences)
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献15

共引文献23

同被引文献9

二级引证文献11

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部