摘要
在古今中外的文学画廊里,常常出现一些相似的现象,如两部或几部作品在主题内容、情节结构等方面具有相似性。这种相似有平行性相似,也有影响性相似,即“不谋而合”与“接受影响”。但是,在相似之处又有着显著的相异性,从而区分开了“影响”与“抄袭”之别,而这一点也就正是作品的独特性所在。英国戏剧大师莎士比亚的悲剧《奥赛罗》与德国席勒的悲剧《阴谋与爱情》就是这样的两部作品。这两部剧本产生于不同的国家、不同的时代、不同的作家之手,但它们所展示的情节内容,人物结局、社会效果等有着惊人的相似;然而,由于各自反映的社会时代不尽相同,因而其主题思想、人物性格特征等也不尽相同。席勒“从莎士比亚的《奥赛罗》和《罗蜜欧与朱丽叶》
出处
《河池学院学报》
1988年第2期23-27,共5页
Journal of Hechi University