期刊文献+

汉语母语学生日语被动句常见误用分析 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 汉语和日语的语法体系中都存在被动句,但是各自的表达特点不尽相同。在翻译实践中,常常发现日汉被动句并不完全对应,初学日语被动句的中国学生往往忽视了这一点,盲目按照汉语的表达习惯运用日语被动句,尤其是在日语间接被动句的学习中出现很多偏误。本文从文化背景和语言心理出发,对比中日被动句的表达特点,通过大量典型例句分析了汉语母语学生常见误用的原因,探讨如何养成正确的日语表达习惯。
作者 赵晓春
出处 《哈尔滨职业技术学院学报》 2014年第2期138-139,共2页 Journal of Harbin Vocational & Technical College
基金 江苏省教育厅2013年度高校哲学社会科学基金指导项目(课题编号:2013SJD740034)成果论文之一
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献13

  • 1邓思颖.作格化和汉语被动句[J].中国语文,2004(4):291-301. 被引量:108
  • 2李宗江.汉语被动句的语义特征及其认知解释[J].解放军外国语学院学报,2004,27(6):7-11. 被引量:44
  • 3徐磊.日语被动句学习难点解析[J].日语学习与研究,2006(3):82-85. 被引量:20
  • 4王亚新.日语的句法与意义[M].北京:外语教学与研究出版社,1998.197.
  • 5郑晓青.1996.中国語と日本語の受身文一動詞のボィスの研究のために一[J].至文堂.
  • 6森田良行.2002.日本語文法の発想[M].ひつじ書房.
  • 7益岡隆志.1991.モダリティの文法[M].くろし出版.
  • 8益岡隆志.2000.日本語文法の諸相[M].くろし出版.
  • 9王还.1981.“把”字句和“被”字句[M].上海教育出版社.
  • 10安藤節子,小川誉子美.2001.上級日本語文法演習自動詞·他動詞、使役、受身-ボィス-[M].スリ-ェ-ネットヮ-ク.

共引文献12

同被引文献4

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部