期刊文献+

媒介语为法语的汉语教材现状与研发对策

下载PDF
导出
摘要 本文所说的"教材",按照周小兵(2013)的定义1,指教师指导学生学习的一切教学材料。它包括教科书、讲义、讲授提纲、参考书刊、辅导材料及辅导书。教科书、讲义和讲授提纲是教材的主体部分。一、法语媒介语教材现状媒介语为法语的汉语教材,从来源上主要分为两大部分:一是在中国编写出版、翻译成法语的教材,一般都是中国国家汉办大力推广的重点教材,原版是面向所有不同母语的学生的,媒介语一般为英语。
作者 谢红华
机构地区 瑞士日内瓦大学
出处 《国际汉语教学研究》 2015年第2期13-15,共3页 Journal of International Chinese Teaching
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部