摘要
在做汉英翻译时,常常遇到紧缩句的翻译。汉语紧缩句是一种复句,其子句间有时使用关联词语,有时不使用关联词语。在翻译不使用关联词的紧缩句时,如果判断不准确分句间的逻辑关系,就会译错。学术界对分析紧缩句内部逻辑关系有一定的研究,但现有的研究提出的方法比较笼统,本文拟将分析方法进一步具体化。
BThe logical relation between the clauses of a Chinese Contracted Complex Sentence is sometimes difficult to make out and misjudgment will lead to a wrong version. On the contrary, a sound judgment will make the translation easy.
出处
《河套学院论坛》
2016年第3期58-60,共3页
HETAO COLLEGE FORUM
关键词
紧缩句
英译
逻辑关系
translation
Chinese Contracted Complex Sentence
logical relationship