期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
tying law和law of obviousness法律术语译名解析
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
tying和obviousness是知识产权领域非常常用和重要的概念 ,然而 ,我国的法律英汉词典及知识产权词典几乎未涉及这两个英文术语 ,对中文译名的研究也不深入 ,结果理解不透彻及不准确 ,出现不可译现象。本文在解析其内涵的基础上 ,探讨中文译法 。
作者
刘蔚铭
机构地区
西北政法学院法律外语系
出处
《宁夏社会科学》
2003年第1期119-121,共3页
NingXia Social Sciences
关键词
TYING
obviousness
法律术语
概念
知识产权
分类号
D923.4 [政治法律—民商法学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
6
引证文献
2
二级引证文献
0
同被引文献
6
1
祝迎新.
对应规范在法律术语翻译中的应用[J]
.北京理工大学学报(社会科学版),2004,6(z1):23-24.
被引量:3
2
孙会军,郑庆珠.
译论研究中的文化转向[J]
.中国翻译,2000(5):11-14.
被引量:63
3
胡兆云.
中英美四大政法文化词语系统与对应翻译策略[J]
.外语与外语教学,2005(9):43-46.
被引量:2
4
李慧.
文化差异对法律英语翻译的影响[J]
.经济与社会发展,2006,4(11):181-183.
被引量:7
5
李剑波.
论法律英语的词汇特征[J]
.中国科技翻译,2003,16(2):16-21.
被引量:46
6
黄琼,付玲.
法律英语翻译研究[J]
.九江职业技术学院学报,2003(4):62-63.
被引量:2
引证文献
2
1
朱敏冠,何晓孄.
法律语言与法律文化——兼谈法律英语的翻译[J]
.牡丹江教育学院学报,2008(1):56-57.
2
李赞红.
法律英语翻译研究[J]
.好家长,2015,0(43):20-20.
1
刘蔚铭.
英文法律术语的类别与译名实例解析[J]
.术语标准化与信息技术,2003(3):13-16.
被引量:3
2
谯绍萍.
我国英汉词典法学术语译名问题[J]
.贵州民族学院学报(哲学社会科学版),2001(3):49-51.
3
万利.
美国宪法译文中的几个问题[J]
.法学杂志,1987,8(5):38-39.
4
周国文.
“公民社会”概念溯源及研究述评[J]
.哲学动态,2006(3):58-66.
被引量:59
5
于丹翎.
美国专利申请中非显著性要件简析[J]
.外交学院学报,2002(4):70-73.
被引量:1
6
常廷彬,刘璇.
试论商标的淡化[J]
.广东外语外贸大学学报,2011,22(3):19-22.
7
彭晓琼,田淼.
浅析法律英语专门术语的翻译[J]
.法制与经济,2006,15(04X):3-4.
被引量:1
8
肖永平.
Proper Law的含义及其中文译法[J]
.比较法研究,1993,7(4):409-422.
被引量:6
9
金滢,凌宗亮.
外文企业名称中文译名中字号的法律保护[J]
.人民司法,2011(12):38-42.
被引量:2
10
陈世伟,李旭东.
青少年黑社会性质犯罪发展趋势及其预防措施[J]
.社会,2001,21(10):56-58.
被引量:1
宁夏社会科学
2003年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部