摘要
该文从接受美学视野下的期待视野的角度出发,对《夏洛的网》的两部中译本进行对比比较,分析读者对译文的不同反应,探讨儿童期待视野对儿童文学翻译的影响及启示,以期能为翻译理论研究带来新的启示。该文希望以此浅尝性研究引发中国学者对儿童文学翻译这一边缘性领域的关注,促进儿童文学翻译的发展。
The paper tries to make a comparative study on two Chinese editions of Charlotte's Web under the direction of Horizon of Ex pectations. With the target readers' different reactions on the two translations, the paper wants to find out the theory's influence and en lightenment on the children's literature translation. The paper also hopes to arouse the attention of Chinese researchers on the marginal area to promote the development of Children's literature translation.
出处
《海外英语》
2012年第3X期128-129,138,共3页
Overseas English
关键词
接受美学
期待视野
儿童文学翻译
《夏洛的网》
Reception Aestehtics
Horizon of Exceptations
children's literature translation
Charlotte's Web