期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
浅析英汉译文的翻译质量评估
下载PDF
职称材料
导出
摘要
该文在翻译质量评估基本理论研究的基础上,对翻译质量评估做简要回顾,结合司显柱教授提出的翻译质量评估功能对等理论,取材基督教经典小说《天路历程》,从文本的互文性、信息性和可接受性等方面,对经典话语进行分析论证,旨在阐述House所提出的翻译质量评估,同时希望为翻译质量评估理论发展起到推动作用。
作者
梁雪秋
机构地区
东北农业大学
出处
《海外英语》
2012年第22期167-168,共2页
Overseas English
关键词
翻译质量评估
互文性
可接受性
信息性
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
3
共引文献
3
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
3
1
(英)约翰·班扬(JohnBunyan)著,西海译.天路历程[M]. 上海译文出版社, 2004
2
(英)约翰·班扬(JohnBunyan)著,西海译.天路历程[M]. 上海译文出版社, 1997
3
House J.A Model for Translation Quality Assessment,1977.
共引文献
3
1
屠克.
翻译研究的系统功能观——以幽默语篇为例[J]
.山西财经大学学报,2009,31(S2):263-264.
2
王华树,张彦希.
技术视角下的翻译质量控制研究[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2015(4):1-5.
被引量:2
3
洪溪珧.
安托万·贝尔曼的翻译批评理论探究[J]
.译苑新谭,2015(1):83-89.
1
陈刚,王代航,李方旺.
民航翻译中英汉译文的文体对等性浅析[J]
.科技经济导刊,2016(2):154-156.
被引量:1
2
胡伍坤.
试论英汉译文的可读性与非可读性[J]
.河池师专学报,1999,19(3):72-74.
3
郑义,张志勇.
语料库及语料库语言学基本理论研究[J]
.辽宁教育行政学院学报,2012,29(4):71-73.
4
石晓瑞.
浅谈汉字的性质[J]
.中学教学参考,2009(13):94-94.
5
戴莉莎.
翻译批评:宏观和微观的统一[J]
.湖南行政学院学报,2007(6):111-112.
被引量:1
6
施征宇.
中英动物词汇翻译与文化[J]
.语言与文化研究,2009(1):216-220.
7
官忠明.
《大学英语·精读》(教师用书)译文问题谈——以Knowledge as Fuel译文为例[J]
.郑州航空工业管理学院学报(社会科学版),2006,25(4):93-94.
8
吴明彦.
从大学英语教学实践中谈英汉翻译的表达问题[J]
.广西工学院学报,2006,17(S1):91-93.
9
孙润.
文本意图性基本之上的功能翻译——论《格林童话》的翻译策略[J]
.剑南文学(经典阅读)(上),2013(11):324-324.
10
焦良欣.
英译汉文本的翻译质量评估——以《天路历程》三个汉译本为例[J]
.邢台学院学报,2011,26(3):145-147.
被引量:2
海外英语
2012年 第22期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部