摘要
仅从词汇层、语法层对语篇连贯进行分析,未必能全面立体地反映语篇连贯的情况,对诗歌而言尤其如此。因此,引入语音层对诗歌进行分析尤为重要。在此以艾米莉·狄金森以死亡为主题系列的代表作之一《我不能停步等待死亡》为例,以衔接和连贯为指导,从词汇层、语法层和语音层三个方面对其衔接手段的使用进行分析,有助于更加全面立体地揭示语篇的连贯程度。
Only through investigations into lexical devices and grammatical devices cannot reflect in an all-round way the textual coherence, especially for the analysis of poetry. Therefore, the importance of channeling into the analysis of poem the phonetic devices becomes evident. As one of the poetry thematized as'Death', Because I Could not Stop for Death will be analyzed in this paper by resorting to the theory of lexical, grammatical and phonetic cohesive devices, so as to reveal in a comprehensive way its textual coherence.
出处
《海外英语》
2013年第14期206-207,232,共3页
Overseas English
关键词
词汇层
语法层
衔接与连贯
grammatical devices
lexical devices
cohesion and coherence