期刊文献+

从生态翻译学角度分析少林寺官网翻译 被引量:2

The Study of the Translation on the Website of Shaolin Temple from the Perspective of Eco-translation
下载PDF
导出
摘要 生态翻译学是关于译者与翻译生态环境互动的整体性研究,对翻译的本质、过程、标准、原则和方法以及翻译现象等做出了新的描述和解释。从生态翻译学角度去研究少林寺官网的英译翻译,不但从理论和实践上验证了该理论的可行性和实际指导作用,并给景点资料英译提供一些参考。 Eco-translatological theory is a comprehensive study about the interactive of translator and the translational eco-envi-ronment, it gives a new description and explanation to the translation essence, progress, criterion, principle, method and the phe-nomenon of translation. The study of the translation on the website of Shaolin Temple from the perspective of eco-translation proves that the eco-translation theory has a practical use to the translation practice, and it gives some guidance to the material translation of scenery spots.
作者 周晓博
出处 《海外英语》 2013年第17期170-172,共3页 Overseas English
关键词 少林寺官网 生态翻译学 多维转换 胡庚申 the website of Shaolin Temple Eco-translatology Multi-dimensional Adaptive Selection Hu Gengshen
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献93

共引文献1465

同被引文献10

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部