期刊文献+

浅析林语堂自译作品的忠实性——以《啼笑皆非》为例

下载PDF
导出
摘要 该文以著名作家林语堂的自译作品之一《啼笑皆非》为研究对象,首先阐述自译以及《啼笑皆非》此类自译作品的特征,其次将中英文本进行对比,举例阐述林语堂自译的忠实性,最后结合了林语堂自己的翻译理论分析自译不忠实产生的原因。
作者 李慧珺
出处 《海外英语》 2013年第21期161-162,共2页 Overseas English
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献56

共引文献149

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部