期刊文献+

Study on Domestication and Foreignization in Translation 被引量:2

Study on Domestication and Foreignization in Translation
下载PDF
导出
摘要 This essay gives a brief study of domestication and foreignization, which shows us the definitions and characteristics of the two. There is a dialectical approach to the controversy between domestication and foreignization. Meanwhile, gives some ap?plications in the translation of literature, advertisements and proverbs in details. This essay gives a brief study of domestication and foreignization, which shows us the definitions and characteristics of the two. There is a dialectical approach to the controversy between domestication and foreignization. Meanwhile, gives some applications in the translation of literature, advertisements and proverbs in details.
作者 葛晓霞
出处 《海外英语》 2013年第24期193-194,共2页 Overseas English
关键词 DOMESTICATION FOREIGNIZATION TRANSLATION Domestication Foreignization Translation
  • 相关文献

参考文献3

  • 1Xu Yuanchong.Foreignization as the Main Method in Translation[].China Translation.2000
  • 2Xiong Bing.On Adaptation and Alienation in Cultural Communicative Translation[].Chinese Science&Technology Translators Jounal.2003
  • 3Wang Changqin.The Application of Domestication and Foreignization in Translating—The Names Of English Films[].Movie Review.2009

同被引文献3

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部