期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
外宣翻译特征与常用翻译策略刍议
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
在中国对外交往的过程中,外宣翻译成为了沟通中外的重要桥梁,其目的是为外国受众传递信息,了解中国。外宣翻译既有翻译的共性,也有其独特的特征和翻译策略。该文分析了外宣翻译注重信息传播、以受众为中心以及敏锐的政治性三大特征,并探讨了三种常见的外宣翻译方法。
作者
孟磊
机构地区
解放军理工大学外训系
出处
《海外英语》
2014年第4X期119-120,共2页
Overseas English
关键词
外宣翻译
特征
翻译策略
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
18
参考文献
4
共引文献
1938
同被引文献
4
引证文献
1
二级引证文献
1
参考文献
4
1
榕培.
中国英语是客观存在[J]
.解放军外国语学院学报,1991,14(1):1-8.
被引量:460
2
张健.
全球化语境下的外宣翻译“变通”策略刍议[J]
.外国语言文学,2013,30(1):19-27.
被引量:203
3
黄友义.
坚持"外宣三贴近"原则,处理好外宣翻译中的难点问题[J]
.中国翻译,2004,25(6):27-28.
被引量:1220
4
陈小慰.
外宣翻译中“认同”的建立[J]
.中国翻译,2007,28(1):60-65.
被引量:213
二级参考文献
18
1
黄友义.
坚持"外宣三贴近"原则,处理好外宣翻译中的难点问题[J]
.中国翻译,2004,25(6):27-28.
被引量:1220
2
袁晓宁.
外宣英译的策略及其理据[J]
.中国翻译,2005,26(1):75-78.
被引量:201
3
张振华.
对外宣传——用什么说话[J]
.电视研究,2005(2):5-7.
被引量:8
4
何刚强.
简谈单位对外宣传材料英译之策略——以复旦大学百年校庆的几篇文字材料为例[J]
.上海翻译,2007(1):20-22.
被引量:17
5
夏延德.翻译补偿研究[M].武汉:湖北教育出版社,2006 168.
6
龚文庠.修辞与说服——兼说修辞学研究的学术视野[A].陈汝东.修辞学论文集[C].北京大学出版社,2005.
7
王希杰.汉语修辞学[M].北京:商务印书馆,2005.
8
Baker, Mona. In Other Words: A Coursebook on Translation [M].北京:外语教学与研究出版社,2000.
9
Foss, Sonja K., Foss, Karen A. and Trapp, Robert. Contemporary Perspectives on Rhetoric (3rd ed.)[M]. Prospect Heights: Waveland, 2002.
10
Herrick, James A. The History and Theory of Rhetoric: An Introduction[M]. Boston: Allyn and Bacon, 2001.
共引文献
1938
1
贾和平.
高低语境文化观照下的企业简介汉英翻译策略[J]
.中国ESP研究,2023(4):114-120.
2
田丹丹.
目的论视角下跨境电商平台珠宝类商品介绍的翻译研究[J]
.英语广场(学术研究),2020(30):23-25.
被引量:3
3
周莉.
文旅融合视角下张家界非物质文化遗产外宣翻译现状及对策研究[J]
.英语广场(学术研究),2020(30):20-22.
被引量:3
4
杨汝男,丛丽.
修辞劝说视角下外宣翻译研究——以“美丽四川”城市旅游宣传片为例[J]
.校园英语,2020(42):251-252.
5
杨文燕.
跨文化语用学视角下广西特色文化旅游外宣翻译现状及对策研究[J]
.校园英语,2020(37):247-248.
被引量:1
6
王颖,夏增亮.
兰州市文化形象外宣翻译现状分析与对策性研究[J]
.校园英语,2020(31):239-240.
7
石敏.
传播学视角的旅游外宣资料翻译策略选择[J]
.现代交际,2020(13):104-105.
被引量:2
8
王莹莹,唐圆鑫.
文化传播背景下丝绸之路文化对外翻译策略探究[J]
.现代英语,2024(7):112-114.
9
滕丽梅,梁媛.
文旅融合视角下日照市非遗外宣翻译的重要途径[J]
.现代英语,2021(5):89-91.
10
汪梦楚.
关联理论视域下东盟杂志翻译探究——以《中国—东盟博览会特刊》为例[J]
.现代英语,2020(19):65-67.
同被引文献
4
1
张健.
全球化语境下的外宣翻译“变通”策略刍议[J]
.外国语言文学,2013,30(1):19-27.
被引量:203
2
杨莉.
浅议文化差异对外宣翻译的影响[J]
.吉林化工学院学报,2014,31(6):70-72.
被引量:7
3
仇贤根.
论新时期我国外宣翻译工作应遵循的原则[J]
.海外英语,2016(16):92-93.
被引量:3
4
郭琳.
跨文化交际视角下我国外宣翻译存在的问题及解决对策[J]
.中华少年(下),2015,0(13):131-131.
被引量:1
引证文献
1
1
任文林.
“一带一路”背景下茶文化英译外宣技巧及策略[J]
.福建茶叶,2017,39(6):276-277.
被引量:1
二级引证文献
1
1
左健.
目的论视角下遵义茶文化外宣资料英译分析[J]
.湖北开放职业学院学报,2019,32(15):174-175.
被引量:1
1
胡文飞.
创新性、时代性与应用性的高度统一——第二届词典学与二语教学国际研讨会述评[J]
.辞书研究,2011(2):185-189.
2
高晖.
浅谈习语翻译中的文化补偿[J]
.青春岁月,2011,0(18):38-38.
3
王向东.
演讲者情感的三大特征[J]
.吉林广播电视大学学报,1999,0(4):19-20.
4
廖先蓉,肖云南.
常用名词在经贸英语中的语义变化特征[J]
.湖南大学学报(社会科学版),1997,11(2):62-65.
5
张虹.
论模糊语及其特征[J]
.河北经贸大学学报(综合版),2008,8(2):57-59.
6
尤筱琳,龙飞.
微博语篇的社会语言学研究[J]
.考试周刊,2014(37):24-26.
7
张雪华.
英语习语在跨文化交际运用中的研究[J]
.江苏教育学院学报(社会科学版),2013,29(5):106-108.
8
李巍.
试论马丁内语言思想的主要特征[J]
.外语教学理论与实践,2014(2):40-45.
被引量:4
9
郑晓明,苏娜.
言语误解的语用特征探析[J]
.科教文汇,2009(22):244-244.
被引量:1
10
郑崔云.
合作学习在初中大班制英语教学中的有效运用[J]
.开心(素质教育),2015(11):41-41.
海外英语
2014年 第4X期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部