摘要
X and Y这一形式的英语习语具有简单固定的句法形式,丰富的语义网络,读来朗朗上口等特点,其语义的形成具有一定的理据性。文章在认知语言学及构式语法的理论框架下,将"X and Y结构视为一种独立的构式,以自主/依存联结理论和概念整合理论为理论基础,加以修补和整合形成新的AB模型,来阐释此多义构式的生成理据。研究表明:"X and Y表达式是以简单并列义为原型义的一种独立构式;修补后的双自主以及双依存模型在"X and Y构式的概念整合过程中对其类属空间的形成机制具很强大的解释力,合成空间的运作机制能够有效揭示构式完型义的形成。
The English idioms of'X and Y'construction are structurally simple and fixed, polysemous and readable, and their meanings are formed with certain motivations. In the theoretical domain of Cognitive Linguistics and Construction Grammar,the thesis regards'X and Y'structure as an independent construction, creates an AB model to explain its cognitive productive mechanisms of its meaning, based on the repairing of Autonomy/Dependency Theory and the integrating of Autonomy/Dependency Theory and Conceptual Blending Theory. The study shows that'X and Y'is an independent construction with its prototypical meaning as simple coordination; the repaired Autonomy/Autonomy model and Dependency/Dependency model are powerful in explaining the productive mechanism of the generic space; the working mechanism of the blended space is effective on explaining the gestalt meaning of the construction.
出处
《海外英语》
2014年第15期37-39,共3页
Overseas English
关键词
X
and
Y构式
英语习语
自主/依存理论
概念整合理论
AB模型
X and Yconstruction
English idioms
autonomy/dependency alignment theory
conceptual blending theory
AB model