摘要
英汉两种语言有多方面的差异,其中较为明显的区别之一是英语是一种语调语言,而汉语属声调语言。因此,对英语的不同语调所表达的不同含义进行分析有助于我们学习英语和使用英语进行有效和流畅的沟通。该文重点分析了降调、声调、降升调和升降调所表达的基本语调意义。
There are many kinds of differences between English and Chinese. One of the marking differences is that English is an intonation language, while Chinese is a tone language. Therefore, it is necessary to have a further study on English intonation and it will be sure to be helpful for us to study English and to have effective and fluent communication in English. This paper focuses on the intonation implication of falling tone, rising tone, fall-rise tone and rise-fall tone.
出处
《海外英语》
2014年第15期227-228,共2页
Overseas English
关键词
语调
语调意义
降调
声调
降升调
升降调
intonation
intonation implication
falling tone
rising tone
fall-rise tone
rise-fall tone