摘要
该文从预设思维的角度出发,分析Olivia Milburn是如何对《解密》原文本的预设信息进行翻译,对其翻译策略处理得失进行一个可证性的说明。
this thesis analyses how Olivia Milburn translates the information with assumption and make logical and reasonablejudgments to the strategies it takes.
出处
《海外英语》
2015年第20期129-130,共2页
Overseas English
关键词
解密
预设思维
信息
Decoded
Assumption
information