摘要
该研究以母语负迁移理论为依据,通过句酷批改网上的作文列举出了非英语专业本科生在英语写作中由于母语负迁移所产生的主谓一致错误,并划分其产生类别,探讨母语负迁移对大学生英语写作的影响。并且尽可能帮助学生找到主谓一致错误出现的来源,在二语习得过程中合理应对母语负迁移,减少此类错误的出现,并提高英语写作能力。
According to the theory ot language transfer,this paper analyzes the errors of subject-verb concord made by non-English majors in the compositions from Juku Pigai net,focusing on the types of subject-verb concord errors and the influence of negative transfer of native language on college students English writing.Meanwhile,the paper tries to find the source of errors in order to appropriately deal with the negative transfer in the process of second language acquisition,and decrease this kind of errors and improve English writing ability.
出处
《海外英语》
2015年第21期252-253,255,共3页
Overseas English
基金
北京工业大学研究生科技基金(ykj-2014-11149)
关键词
负迁移
主谓一致
写作
错误
句酷批改网
negative transfer
subject-verb concord
writing
error
Juku Pigai Net