期刊文献+

精神分析与翻译

Psychoanalysis and Translation
下载PDF
导出
摘要 自从弗洛伊德提成精神分析理论以来就一直受到了各界人士的关注。该文将翻译与精神分析联系起来,对两者进行了对比,发现两者不管在本质上还是特点上都存在相似性。为翻译研究开辟了新的视角。 Psychoanalysis has been keenly concerned ever since it was put forth by Freud.In this paper,psychoanalysis is com-pared with translation,and three similarities of the two subjects are analyzed.
作者 郭灿
出处 《海外英语》 2015年第22期134-135,共2页 Overseas English
关键词 精神分析 翻译 psychoanalysis translation
  • 相关文献

参考文献12

  • 1张兴旺.译家翻译创作心理论略[J].四川外语学院学报,2003,19(6):124-128. 被引量:5
  • 2Berman,Antoine.Translation and the Trials of the Foreign. The Translation Studies Reader . 2000
  • 3Freud,S.'Creative Writers and Day-Dreaming'. Freud Library: Art and Literature . 1990
  • 4Simon S.Gender in Transaltion. . 1996
  • 5钟俊,张丽.译者角色与弗洛伊德人格心理分析[J].萍乡高等专科学校学报,2008,25(4):102-104. 被引量:1
  • 6Jakobson,Roman.On Linguistic Aspects of Translation. The translation Studies Reader . 2000
  • 7Ortega y Gasset,J.'The Misery and the Splendor of Translation'. TheTranslation Studies Reader . 2001
  • 8Vermeer H J.Skopos and Commission in Translation Action. The Translation Studies Reader . 2001
  • 9Flotow,Luise von.Translation and Gender. . 1997
  • 10(奥) 弗洛伊德,著.精神分析引论(M)商务印书馆, 1984

二级参考文献9

共引文献152

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部