期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
目的论视角下公示语英译策略研究
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
当今世界国际交流空前密切,随着中国总体实力和国际地位的不断攀升,出于经商、学习、旅游等不同目的来华的外籍人员数量与日俱增。为了方便这类人员在华的生活、工作和学习,也为了传播中国文化,在进行公示语英译时的水平和质量显得尤为重要。在我国,现存公示语英译数量不少,但翻译质量总体不高。该文以目的论为理论指导,在分析公示语英译现存问题的基础上,探索公示语英译的有效策略。
作者
陈艳华
机构地区
重庆文理学院外国语学院
出处
《海外英语》
2016年第8期94-95,共2页
Overseas English
关键词
目的论
公示语
汉译英
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
13
参考文献
3
共引文献
332
同被引文献
3
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
3
1
袁晓宁.
以目的语为依归的外宣英译特质——以《南京采风》翻译为例[J]
.中国翻译,2010,31(2):61-64.
被引量:57
2
Nord,Christiane.Translating as a Purposeful Activity: Functionalist Approaches Explained. . 2004
3
黄友义.
从翻译工作者的权利到外宣翻译——在首届全国公示语翻译研讨会上的讲话[J]
.中国翻译,2005,26(6):31-33.
被引量:280
二级参考文献
13
1
爱泼斯坦,林戊荪,沈苏儒.
呼吁重视对外宣传中的外语工作[J]
.中国翻译,2000(6):3-5.
被引量:116
2
丁衡祁.
对外宣传中的英语质量亟待提高[J]
.中国翻译,2002,23(4):44-46.
被引量:179
3
黄友义.
坚持"外宣三贴近"原则,处理好外宣翻译中的难点问题[J]
.中国翻译,2004,25(6):27-28.
被引量:1193
4
袁晓宁.
外宣英译的策略及其理据[J]
.中国翻译,2005,26(1):75-78.
被引量:198
5
《对外大传播》邀请业内专家出谋划策[J]
.对外大传播,2005(1):5-5.
被引量:1
6
傅志爱,官洁瑜,李艾文,姚碧樱,吴素珊.
再谈城市街道商店和单位名称的翻译[J]
.中国翻译,2005,26(4):75-79.
被引量:49
7
黄友义,黄长奇.
翻译质量与翻译协会的责任——在第17届世界翻译大会公开论坛上的演讲[J]
.中国翻译,2005,26(5):8-9.
被引量:34
8
杜争鸣,孟祥春.
Workload Studies:一项以人为本的口译工作调研——国际会议口译协会(AIIC)译员“工作负荷研究”述评[J]
.中国翻译,2005,26(5):76-79.
被引量:11
9
章振邦.新编英语语法教程[M].上海外语教育出版社,2000.
10
Nida, E.A.& Taber. C.R. The Theory and Practice ofTranslation [M]. Leiden : E. J Brill, 1969.
共引文献
332
1
杨汝男,丛丽.
修辞劝说视角下外宣翻译研究——以“美丽四川”城市旅游宣传片为例[J]
.校园英语,2020(42):251-252.
2
石娟,高财湘,张鑫宇,朱海燕.
翻译目的论视角下高校外宣翻译研究——以宁夏某高校为例[J]
.现代英语,2021(4):42-45.
3
王静.
郑州市公示语英译错误的原因分析及对策[J]
.现代英语,2020(11):71-73.
4
蒋骁华.
中国重要政治文献翻译策略的变化——以《毛泽东选集》《习近平谈治国理政》英译和葡译为例[J]
.亚太跨学科翻译研究,2021(1):134-155.
被引量:1
5
张静.
关于公示语翻译的几点思考[J]
.文教资料,2008(9):46-47.
被引量:2
6
张晓歌,汤仁甫.
英文宣传材料的问题探讨[J]
.中国科教创新导刊,2007(19).
7
王盛.
从功能目的论视角看黄石市外宣翻译策略[J]
.长春教育学院学报,2013,29(9):24-25.
8
刘金龙,郑艳杰.
文化全球化背景下的外宣翻译——评刘雅峰《译者的适应与选择:外宣翻译过程研究》[J]
.民族翻译,2011(4):86-92.
被引量:1
9
杨庆华.
基于翻译功能理论对公示语汉英翻译的研究——以成都公示语翻译为例[J]
.大家,2011(18):152-152.
10
刘白玉.
禁止性公示语汉英翻译错例分析[J]
.沧桑,2008,0(2):138-139.
被引量:5
同被引文献
3
1
鲁丰,王晨婕.
目的论视角下的宁波旅游景点公示语英译问题及对策研究[J]
.安徽文学(下半月),2017,0(10):90-91.
被引量:3
2
曾小娟,颜泓.
目的论视角下公示语英译错误及对策研究[J]
.校园英语,2017,0(40):215-216.
被引量:1
3
张婷婷,何越,杨晓夏.
目的论视角下的旅游公示语的英译研究——以重庆市4A及以上景区为例[J]
.海外英语,2016(14):110-112.
被引量:2
引证文献
1
1
黄海英.
目的论视角下的衡阳市景区公示语汉译英规范化研究[J]
.读书文摘(中),2018,0(2):36-37.
1
许高渝.
我国90年代汉外语言对比研究述略[J]
.外语与外语教学,2000(6):47-50.
被引量:7
2
马文光.
把握论辩赛的主动权[J]
.福建质量管理,2005(6):58-59.
3
方勇.
对高校英语专业口译教学改革的研究[J]
.云南财贸学院学报(社会科学版),2005,20(4):140-141.
被引量:5
4
周素华.
“计算机辅助翻译”课程学习思考[J]
.科教导刊(电子版),2015,0(1):80-80.
5
王若江.
对外汉语教学研究中统计方法运用状况调查[J]
.汉语学习,2003(3):60-64.
被引量:6
6
柴睿.
互动模式基础上高职旅游英语的教学初探[J]
.才智,2016(1):128-129.
被引量:1
7
王洪华.
口译教学与实用型口译人才培养[J]
.吉林华桥外国语学院学报,2007(1):86-89.
被引量:6
8
张欣,李桃安.
关于云南省高中生出国留学意向和动机的调查[J]
.亚太教育,2016,0(10):219-220.
9
沈秀鹤.
浙江省成立翻译导游协会[J]
.中国翻译,1984(5):48-48.
10
sheny.
大学不是观光的地方[J]
.中学生读写(高中),2006(10):51-51.
海外英语
2016年 第8期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部