期刊文献+

Figure Switching Errors in English-Chinese CI

Figure Switching Errors in English-Chinese CI
下载PDF
导出
摘要 This paper is an experimental study on figure switching errors of student interpreters in their English to Chinese consecutive interpreting. The study examined interpretation recordings during the second round of the 2016 ACIC, focusing on how student interpreters coped with figures. Observation results show that omission is the most common error for all students and for the four types of figures involved in the research. Most errors are made in the translation of big round numbers. Fast speed of the source speech as well as figure clusters turn out to be the most outstanding causes for errors. Such observation results are expected to provide implications for future interpreting teaching. This paper is an experimental study on figure switching errors of student interpreters in their English to Chinese consecutive interpreting. The study examined interpretation recordings during the second round of the 2016 ACIC, focusing on how student interpreters coped with figures. Observation results show that omission is the most common error for all students and for the four types of figures involved in the research. Most errors are made in the translation of big round numbers. Fast speed of the source speech as well as figure clusters turn out to be the most outstanding causes for errors. Such observation results are expected to provide implications for future interpreting teaching.
作者 柴廷婷
机构地区 重庆师范大学
出处 《海外英语》 2016年第11期165-168,共4页 Overseas English
关键词 FIGURE SWITCHING error OMISSION WRONG interpretation approximation student INTERPRETER figure switching error omission wrong interpretation approximation student interpreter
  • 相关文献

参考文献15

二级参考文献53

共引文献64

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部