期刊文献+

析英语法律文本之句子翻译——以WTO规则翻译为例 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 英语法律文本的句子翻译是法律文本翻译的重要组成部分。本文以WTO规则翻译为例,首先分析了WTO规则等英语法律文本的句法特征;然后通过被动译主动、增添和省略、长句拆译等翻译技巧对WTO规则文本句子进行英译汉翻译分析。
作者 汤洪波
出处 《海外英语》 2016年第13期108-110,共3页 Overseas English
基金 重庆第二师范学院2013年度教职工科研项目"基于语言对比的英汉法律语言互译研究"(KY201316C)
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献1

共引文献13

同被引文献13

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部