期刊文献+

任溶溶的儿童文学翻译思想

下载PDF
导出
摘要 任溶溶是广东籍儿童文学翻译家,其儿童文学翻译思想主要体现在五个方面,即:要爱儿童,熟悉儿童;儿童文学作品翻译负有对儿童进行语文教育的任务;儿童文学作品翻译的策略是"信";儿童文学作品翻译要保持原文味道;儿童诗应该翻译成汉语诗。
作者 秦毅
出处 《海外英语》 2016年第16期6-7,11,共3页 Overseas English
基金 广东石油化工学院2015年"创新强校工程"--广东省高等学校人才引进专项项目 文件号:广石化院[2015]19号
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部