摘要
英美文学作为现今世界上重要的文学组成部分,在历史长期发展过程中由于资本主义世界国家经济社会的现代化发展,其在文化输出方面也有着明显的成就。在文化输出的过程中,加强本土化的研究用本土化的语言和认知思维对英美文学进行翻译,强化输出地人们对其的认同感和熟悉感。而在英美文学翻译的过程中,不同地区由于历史民族的不同形成的文化差异对英美文学翻译形成了严重的影响。
出处
《海外英语》
2017年第2期110-111,共2页
Overseas English
基金
广东理工学院<剑桥商务英语>精品课项目成果之一
项目编号JPKC2015004