期刊文献+

释意理论下浅析电影《疯狂动物城》英语字幕翻译

下载PDF
导出
摘要 随着全球化的进程日益加快与跨文化交流、沟通的逐渐广泛与深入,英语电影作为英语国家文化的主要载体,已经成为国人日常生活中不可或缺的组成部分。因而影视字幕翻译也得到了越来越广泛的应用,人们对其质量的要求也日渐提高。然而目前我国鲜有从释意理论这一视角进行影视字幕翻译的研究。文章以《疯狂动物城》为例,结合实例和电影字幕翻译的特点,探讨释意理论在影视字幕翻译中的应用及意义。
作者 贾双旗
出处 《海外英语》 2017年第6期85-,100,共2页 Overseas English
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献19

共引文献8

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部