期刊文献+

从功能对等角度看儿童文学《彼得·潘》的两个译本

下载PDF
导出
摘要 美国著名翻译理论家尤金·奈达提出的功能对等理论,极大地促进了翻译的发展。儿童文学作为文学的一种,既要遵循翻译的基本原则,也要兼顾其特殊性。该文从奈达"功能对等"角度出发,对儿童文学詹姆斯·马修·巴利的《彼得·潘》的两个中译本进行浅析与比对,主要讨论了功能对等理论在儿童文学翻译中的可行性,从而引起广大译者对儿童文学的兴趣,促进儿童文学翻译的发展。
作者 李继娟
出处 《海外英语》 2017年第8期108-109,共2页 Overseas English
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献10

共引文献76

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部