期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
论卡特福德翻译转换理论对CATTI笔译网络课程双语翻译实践的作用
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
该文运用卡特福德翻译转换理论,以CATTI网络翻译课程双语作业为例,从层次转换和范畴转换两个方面对比分析,指出其对备考CATTI的理论指导作用,说明翻译基本功对考试通关率的基础作用,以及提高翻译能力对推动祖国建设的现实意义。
作者
李芳芳
汤红娟
机构地区
西华大学外国语学院
乐山师范学院外国语学院
出处
《海外英语》
2017年第15期13-14,17,共3页
Overseas English
关键词
卡特福德翻译转换理论
CATTI备考
网络课程双语翻译实践
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
47
参考文献
9
共引文献
151
同被引文献
7
引证文献
2
二级引证文献
1
参考文献
9
1
李震红.
试论英语肯定表达与汉语否定表达的互译趋势[J]
.苏州大学学报(哲学社会科学版),2008,29(3):89-92.
被引量:4
2
穆雷.
评卡特福德的《翻译的语言学理论》[J]
.外语教学,1990,11(2):37-42.
被引量:33
3
马跃珂.
汉语句子话题与英语句子主语对比分析与翻译[J]
.上海翻译,2010(3):37-39.
被引量:13
4
王立弟.
翻译资格考试与翻译培训[J]
.中国翻译,2003,24(6):51-54.
被引量:23
5
林克难.
重新认识卡特福德翻译理论[J]
.天津外国语学院学报,2001,8(1):1-4.
被引量:26
6
郑淑明,曹慧.
卡特福德翻译转换理论在科技英语汉译中的应用[J]
.中国科技翻译,2011,24(4):17-20.
被引量:46
7
卢敏.
如何准备CATTI英语二、三级笔译实务考试[J]
.中国翻译,2013,34(5):94-96.
被引量:3
8
李双,钱多秀.
世界各国翻译资格考试研究:回顾与展望[J]
.北京第二外国语学院学报,2016,38(1):59-71.
被引量:5
9
包振南.
开拓翻译理论研究的新途径——介绍卡特福德著《翻译的语言学理论》[J]
.外语教学与研究,1982,14(3):68-73.
被引量:24
二级参考文献
47
1
马秉义.
英汉句子结构常式比较[J]
.解放军外国语学院学报,1999,22(2):22-24.
被引量:31
2
尹富林.
论英语中否定词的语义指向与翻译[J]
.外语学刊,2006(4):100-103.
被引量:4
3
冯建忠.
CATTI考试体系中的翻译职业道德意识问题[J]
.外语研究,2007,24(1):53-55.
被引量:20
4
CN Li & SA Thompson. Subject and Topic: A New Typology of Language[ C]. in CN,Li ( ed. ) Subject and Topic, London: Academic Press, Inc. 1976.
5
赖慈芸.四种翻译评量工具的比较.翻译论丛,2008,1(1):71-92.
6
王力.中国语法理论(王力文集)第一卷[M].济南:山东教育出版社,1984.
7
李瑞华.英汉语言文化对比研究[M].上海:上海外语教育出版社,1995.
8
考试办.英语三级翻译口笔译考试大纲[M].北京:外文出版社,2003.
9
考试办.英语二级翻译口笔译考试大纲[M].北京:外文出版社,2003.
10
周兆祥.专业翻译[M].香港:商务印书馆,1997.
共引文献
151
1
周小雅,陆道夫.
西方翻译模式多维路径探析[J]
.郑州师范教育,2024,13(1):79-86.
被引量:2
2
游参参.
《压裂施工设计,施工和压裂后操作》英译汉翻译实践报告[J]
.校园英语,2020(42):253-254.
3
杨自富.
科技英语翻译的问题及对策[J]
.中国科技纵横,2018,0(2):215-215.
4
刘勇.
英语阅读理解中的翻译问题研究[J]
.科技信息,2008(28):265-267.
5
徐嘉璐.
On Interpretation Teaching in Light of Translation Accreditation Tests[J]
.校园英语(教研版),2011(12).
6
陈丹,熊苗苗.
论卡特福德翻译转移理论与英汉翻译中的句式转换[J]
.牡丹江教育学院学报,2012(4):33-34.
被引量:2
7
雷香花,庄佩娜.
卡特福德译学思想述评[J]
.赤峰学院学报(哲学社会科学版),2008,29(12):61-62.
被引量:1
8
尹春荣.
从翻译转换理论对比《包法利夫人》两个汉译本的翻译策略[J]
.佳木斯教育学院学报,2013(10):373-373.
被引量:3
9
郭亚丽.
从语义场角度浅析《奥巴马胜选演讲》中的翻译现象[J]
.山西师大学报(社会科学版),2013,40(S3):140-142.
被引量:1
10
朱曼莉.
论口译的时效性与通用性[J]
.湘潭师范学院学报(社会科学版),2005,27(4):110-112.
同被引文献
7
1
刘庆元.
语篇翻译中的情景取向[J]
.外语教学,2005,26(2):77-83.
被引量:24
2
赵玉闪,王志,卢敏.
全国翻译专业资格(水平)考试笔译试题命制一致性研究报告[J]
.中国翻译,2007,28(3):53-56.
被引量:12
3
马会娟,管兴忠.
发展学习者的汉译英能力——以北外本科笔译教学为例[J]
.中国翻译,2010,31(5):39-44.
被引量:56
4
刘毅.
注重过程的翻译教学研究——以CATTI三级翻译实务为例[J]
.教育与教学研究,2012,26(5):64-66.
被引量:4
5
邱吟佳.
卡特福德转换理论在文学翻译中的运用研究——以《了不起的盖茨比》汉译本为例[J]
.海外英语,2018(23):149-150.
被引量:2
6
阮映东.
高校微信公众平台建设的实践与思考[J]
.现代计算机,2015,21(5):32-35.
被引量:21
7
樊飞玉.
浅谈首战CATTI二级笔译的得与失——以第一篇英译汉为例[J]
.校园英语,2016,0(5):201-201.
被引量:1
引证文献
2
1
张珊迪.
卡特福德范畴转换理论在航空航天科技英语汉译中的应用[J]
.青年与社会,2019,0(19):244-245.
2
邵超群.
关于CATTI英语笔译备考实训平台搭建的可行性研究[J]
.海外英语,2019,0(21):69-71.
被引量:1
二级引证文献
1
1
金龙军,朱婧.
韩国语MTI实训平台建设方案研究[J]
.韩国语教学与研究,2022(2):154-160.
1
聪明是一种天赋,而善良是一种选择(节选)[J]
.英语角,2017,0(12):52-55.
2
张高丽在博鳌亚洲论坛2017年年会开幕式上的主旨演讲(节选)[J]
.英语角,2017,0(10):52-55.
3
美国首席大法官约翰·罗伯茨在卡迪根山中学的毕业演讲(节选)[J]
.英语角,2017,0(11):52-55.
4
卢琪.
翻译转换理论指导下的实用翻译研究——以《Splendors of a Golden Era in China:The Culture and Arts of the Tang Dynasty》译本为例[J]
.青春岁月,2017,0(19):33-33.
5
刘静.
两会报告翻译策略探究——以17年政府报告为例[J]
.考试周刊,2018,0(21):112-112.
被引量:1
6
杜春娜.
新媒体营销下的微信公众号营销策略分析[J]
.数码设计,2017,6(5):97-98.
被引量:7
7
周丹.
试论开放式教学在计算机教学中的应用[J]
.才智,2017,0(34):95-96.
被引量:1
8
赵卓好.
体育游戏在小学体育教学实践中的作用与设计原则[J]
.当代体育科技,2017,7(36):124-124.
被引量:9
9
郝宏杰,刘浏.
城市新区支持公共管理类大学生实习实践思考[J]
.合作经济与科技,2018,0(4):118-121.
10
崔振华.
高中学生道德情感的培养[J]
.人生十六七,2017,0(8Z):3-3.
海外英语
2017年 第15期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部