期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
翻译的忠实与叛逆
下载PDF
职称材料
导出
摘要
人们常常将忠实视为翻译的基本准则。但由于语言层面、文化意义层面以及意识形态等方面的差异,加之原文原意的不确定性,使得翻译中绝对的忠实是不可能的发生的,而叛逆是不可避免的。但是,译者不应就此陷入激进的虚无主义状态,应当同时看到意义的相对稳定性、确定性和连续性。翻译中绝对地忠实是无法达成的,但做到相对的忠实是绝对可以的。译者翻译努力的方向就是不断地靠近原文,这也正是翻译的乐趣所在。
作者
谢一杏
机构地区
福州大学外国语学院
出处
《海外英语》
2017年第21期135-135,141,共2页
Overseas English
关键词
翻译
忠实
叛逆
翻译标准
译者
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
温君.
如何提高小学数学课的教学有效性[J]
.青少年日记(教育教学研究),2017,0(5):63-63.
2
赵佳富.
论如何备好小学数学课提高教学有效性[J]
.青少年日记(教育教学研究),2017,0(8):133-133.
3
董娌楠.
浅谈文化与翻译[J]
.才智,2017,0(25):240-241.
4
胡发行.
从语句和篇章之视角谈如何提高中学英语写作水平[J]
.文教资料,2017(28):232-233.
5
龚红.
归化与异化理论下《边城》三种英译本的对比研究[J]
.海外英语,2017(18):156-158.
被引量:1
6
屈赛英.
跨文化翻译观下的美国电影片名翻译策略[J]
.智库时代,2017(13):14-15.
被引量:1
7
戎龚停.
谈地方曲艺创作中的音乐作为[J]
.曲艺,2018(1):45-47.
8
袁群芳.
浅析合作原则在言语幽默中的应用——以情景喜剧《爱情公寓》为例[J]
.长江丛刊,2017(35):55-55.
9
张其海.
生态翻译学视域下企业外宣英译研究——以黄河三角洲企业简介为例[J]
.滨州学院学报,2017,33(5):57-62.
10
肖成笑,汤淑兰.
后现代叙事视角下世界文学空间转向与流变——近年来国内外后现代文学研究综述[J]
.边疆经济与文化,2017(12):87-88.
被引量:1
海外英语
2017年 第21期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部