期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从象似性角度对杜牧诗歌译文的分析
下载PDF
职称材料
导出
摘要
象似性的发展为诗歌的可译性提供了新的研究视角。象似性普遍存在于语言的形式与内容之间,诗歌这一特殊文学体裁更能展示象似性的存在。文章以杜牧的诗歌英译为材料,分析象似性原则在英译文中的体现与作用,象似性凸显形式在诗词翻译中的重要作用,有助于形式与内容的和谐统一,达到"形美"和"意美"的翻译效果。
作者
陈实
机构地区
中南民族大学外语学院
出处
《海外英语》
2017年第21期208-209,共2页
Overseas English
关键词
象似性
杜牧
翻译
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
I046 [文学—文学理论]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
15
参考文献
2
共引文献
67
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
2
1
卢卫中.
象似性与“形神皆似”翻译[J]
.外国语,2003,26(6):62-69.
被引量:68
2
刘景明,许菊.
杜牧诗歌中的概念隐喻研究[J]
.武汉纺织大学学报,2015,28(2):91-94.
被引量:1
二级参考文献
15
1
韩景泉,刘爱英.
生成语法理论与句法象似性的一致性[J]
.外国语,2000,23(3):18-24.
被引量:10
2
葛校琴.
翻译“神似”论的哲学—美学基础[J]
.中国翻译,1999(4):16-18.
被引量:12
3
沈家煊.
句法的象似性问题[J]
.外语教学与研究,1993,25(1):2-8.
被引量:738
4
许国璋.
语言符号的任意性问题——语言哲学探索之一[J]
.外语教学与研究,1988,20(3):2-10.
被引量:248
5
江枫.
“新世纪的新译论”点评[J]
.中国翻译,2001,22(3):21-26.
被引量:75
6
林玉霞.
语境中的横组合和纵聚合关系与翻译[J]
.外语教学,2001,22(2):32-35.
被引量:29
7
翁方纲.石洲诗话[M].北京:人民文学出版社,1981..
8
董雪.杜牧诗歌艺术风貌刍论[D].沈阳:沈阳师范大学,2012.
9
Aristotle.Rhetoric and Poetics[M].New York:The Modern Library,1954.
10
Lakoff&Johnson.Metaphors we live by[M].Chicago:University of Chicago Press,1980.
共引文献
67
1
刘明欣.
语言象似性视域下翻译研究——以《诗经》英译为例[J]
.现代英语,2020(16):63-65.
被引量:1
2
唐梅秀,邓良春.
符号象似性原则在诗歌翻译中的运用——兼评杜甫五言古诗《梦李白》三译[J]
.华东交通大学学报,2006,23(3):168-172.
被引量:1
3
谭晓丽.
象似性与诗歌翻译[J]
.衡阳师范学院学报,2004,25(4):127-130.
被引量:3
4
孙金荣,杜传家.
构建素质教育课堂体系的探索[J]
.人民教育,2002(12):25-26.
被引量:1
5
刘世英,曹华.
词序象似性、对称与不对称[J]
.重庆邮电学院学报(社会科学版),2005,17(5):759-761.
被引量:3
6
陈丛梅.
英汉词典中例证翻译的象似性原则[J]
.西南科技大学学报(哲学社会科学版),2006,23(2):37-40.
被引量:1
7
王玉珏.
从象似性角度评林语堂英译中国古典诗词[J]
.郑州航空工业管理学院学报(社会科学版),2006,25(6):120-122.
被引量:6
8
张喆.
我国的语言符号象似性研究[J]
.外语学刊,2007(1):67-74.
被引量:27
9
张红佳.
林语堂英译中国古典诗词中象似性原则的体现[J]
.世纪桥,2007(11):147-148.
被引量:2
10
王再玉,蒋显文.
从语言象似性角度看诗歌翻译[J]
.成都大学学报(教育科学版),2007,21(12):113-116.
被引量:4
1
骆宁.
摆脱“形式”桎梏——以《少年王冕》为例谈阅读课堂教学设计[J]
.江苏教育研究(实践)(B版),2017,0(12):67-69.
被引量:1
2
严丽,周利,雷晓玲.
近10年来国内关于《红楼梦》诗词翻译研究述评[J]
.重庆科技学院学报(社会科学版),2017,0(12):78-80.
3
王娟.
社会语言学视角下菜肴命名的语用研究[J]
.现代交际,2018(2):108-110.
4
黄雪峰.
物美于形 形美于线——线在茶咖具造型设计中的作用与运用[J]
.湖南包装,2017,32(4):100-102.
被引量:1
5
吴桃春.
许渊冲诗歌英译中的美学探析——以王维诗为例[J]
.青春岁月,2017,0(21):58-58.
6
陈莉.
许渊冲经典诗歌英译中的象似性[J]
.海外英语,2017(21):214-216.
7
罗迪江,陈园缘.
《英韵三字经》翻译的形上之维与最简思想[J]
.外国语文研究,2017,3(6):86-94.
被引量:2
8
吴金华.
在语境中教文言文[J]
.中学语文(大语文论坛)(下旬),2017,0(10):29-30.
9
高深.
消费文化视角下的粉丝电影解读[J]
.短篇小说(原创版),2017,0(1Z):72-73.
10
刘斐菲.
浅谈汉字书法的魅力[J]
.青年文学家,2017,0(8Z):194-194.
海外英语
2017年 第21期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部