期刊文献+

从象似性角度对杜牧诗歌译文的分析

下载PDF
导出
摘要 象似性的发展为诗歌的可译性提供了新的研究视角。象似性普遍存在于语言的形式与内容之间,诗歌这一特殊文学体裁更能展示象似性的存在。文章以杜牧的诗歌英译为材料,分析象似性原则在英译文中的体现与作用,象似性凸显形式在诗词翻译中的重要作用,有助于形式与内容的和谐统一,达到"形美"和"意美"的翻译效果。
作者 陈实
出处 《海外英语》 2017年第21期208-209,共2页 Overseas English
关键词 象似性 杜牧 翻译
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献15

共引文献67

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部