期刊文献+

跨文化视角下的德企技术翻译模型探析

下载PDF
导出
摘要 由于中德两国文化的巨大差异,两国技术人员之间、中国员工与德国上司之间难免存在诸多文化冲突。造成这些冲突的原因包括权力距离差异、高语境与低语境差异、人文主义与人物对象化等。即使对于技术译员来说,在翻译时这些冲突也是不可忽略的问题,需要妥善使用翻译技巧进行处理。奈达在语言层面的翻译三步走模型为翻译在文化层面进行处理提供了指导。如果融入文化翻译,翻译可以遵循四步走模型。
作者 任青玲
机构地区 广西科技大学
出处 《海外英语》 2017年第22期161-162,共2页 Overseas English
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献25

共引文献23

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部