期刊文献+

《道地經》詞語考釋三則 被引量:1

Interpretation on words in Daodijing
原文传递
导出
摘要 在安世高的可靠譯經當中,《道地經》保存了許多東漢時期的詞彙現象,具有較高的語料價值。本文通過比勘《道地經》及其異譯《修行道地經》,同時參照梵文、巴利文中的某些語言現象,對'鴿色''(雙)[變]噦''(篌)[擭]把'等詞進行了校釋。 Many lexical phenomena in Eastern Han Dynasty are recorded by An Shigao’s(安世高)translation,especially in Daodijing(道地經).This paper analyses the meaning of three words(Gese鴿色,Bianyue(雙)[變]噦,Huoba(篌)[擭]把)by revising the corruption of characters,and making comparison with their parallels in Sanskrit or in different Chinese translation.
作者 盧鷺
出处 《汉语史学报》 CSSCI 2017年第2期281-285,共5页 Journal of Chinese Language History
关键词 安世高 道地經 漢譯佛經 校釋 An Shigao(安世高) Daodijing(道地經) Chinese Buddhist translation interpretation
  • 相关文献

同被引文献36

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部