期刊文献+

试论佛经语词的“灌注得义” 被引量:1

原文传递
导出
摘要 佛教为外来之学,译经师除创造'寂灭''烦恼''解脱''慈悲'等新词或通过音译转写等方式接受外语词表示教义外,大部份是通过'灌注'而使中土语词'佛化',使之成为佛教名词术语。中古翻译佛经中主要表现为两种情况.
作者 顏洽茂
机构地区 杭州大学中文系
出处 《汉语史研究集刊》 1998年第1期160-165,共6页 Studies on the History of Chinese Language
  • 相关文献

同被引文献3

引证文献1

二级引证文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部