摘要
"就差X"作为一种差欠结构,存在着真实与违实的对立。真实义"就差X"与违实义"就差X"在构成和语义上存在着诸多对立。违实义"就差X"是从真实义"就差X"类推扩展而来的。在汉语中,不仅条件句有真实和违实的对立,其他结构也可能存在这种对立。
“Jiùchà(就差)X”pattern has factual and counterfactual meanings.This research proves that a series of differences in syntax and semantics exist between the factual“jiùchà(就差)X”and counterfactual“jiùchà(就差)X”.Diachronically,the counterfactual one is derived from the factual one.In Chinese,the opposites between the factual and the counterfactual not only exist in conditional sentences,but also may exist in other structures.
作者
宗守云
姚海斌
Zong-Shouyun;Yao-Haibin
出处
《汉语学报》
CSSCI
北大核心
2019年第2期9-17,95,共10页
Chinese Linguistics
基金
上海市高峰学科"汉语言文学"项目(编号:A-9103-18-365006)
上海市哲学社会科学规划课题"基于社会固有模式的汉语语法构式研究"(编号:2018BYY016)资助
关键词
就差X
真实义
违实义
jiùchà(就差)X
factual
counterfactua